Condizioni generali di contratto
Condizioni generali di contratto (CGC) della STC Switzerland Travel Centre AG (in seguito: STC Switzerland Travel Centre AG), gestrice legale dell’ e-guma© Gutschein Managemenent System della ditta Idea Creation SARL
1. Generale
Tutte le consegne e i servizi di STC Switzerland Travel Centre AG e le relative ordinazioni online, nonché gli altri servizi online sottostanno a queste condizioni generali di contratto (CGC). Accordi divergenti o complementari necessitano dell’esplicita autorizzazione della direzione di STC Switzerland Travel Centre AG in forma scritta, ciò vale anche per l’esclusione dell’esigenza della forma scritta.
2. Buoni
Per i buoni online bisogna tener conto che questi vengono messi a disposizione del cliente provvisti di un codice a prova di falsificazione. Siccome il cliente può stampare il buono da sé, sono possibili molte stampe, ma solo una di esse è valida e può essere incassata. Il primo buono incassato con e-guma© Gutschein Management System e il rispettivo codice viene considerato l’originale e deve essere detratto dalla STC Switzerland Travel Centre AG subito dopo l’incassamento. Dovessero apparire altri esemplari con lo stesso codice, si tratterrebbe di un abuso che comporta conseguenze penali. Non c’è né diritto di adempimento né di consegna o di risarcimento danni, da parte della STC Switzerland Travel Centre AG nel caso qualcuno provi ad incassare più buoni con lo stesso codice, neanche se il primo ad incassare il buono non dovesse esserne il proprietario legittimo. Inoltre può venir avviata una procedura penale (falsificazione di documenti) contro l’emittente intenzionato all’inganno.
Siccome un buono può essere sia trasmesso sia regalato, la STC Switzerland Travel Centre AG non ha né il dovere né la possibilità di verificare il diritto di possesso della persona che lo incassa. Durante l’incasso viene esclusivamente controllato se il relativo numero del buono e-guma© è veramente stato emesso dal
sistema e il buono stesso è veramente stato pagato. I buoni e-guma© sono generalmente validi 5 anni (vedere la data e la durata di validità sul buono). Dopo la scadenza la STC Switzerland Travel Centre AG non è più tenuta ad accettarli. I buoni smarriti non vengono sostituiti. I buoni non possono neanche essere restituiti contro pagamento liquido. Se il valore del buono è superiore rispetto alla prestazione ricevuta, STC Switzerland Travel Centre AG s’impegna a bonificare tutto il saldo rimanente per altre visite o consumazioni. In tal caso non c’è nessun diritto al pagamento dell’importo ancora scoperto del buono. La STC Switzerland Travel Centre AG non è tenuta ad accettare i buoni come mezzo di pagamento. Per motivi d’esercizio, le prestazioni indicate sul buono possono essere eseguite o garantite solo se riservate in tempo. Ciò vale in particolare per i buoni usati per pernottamenti e per i buoni di gruppo. Il servizio descritto sui buoni può variare leggermente secondo i casi, ma non deve rappresentare per l’ospite una grande riduzione di valore. Se la STC Switzerland Travel Centre AG per qualsiasi motivo dovesse chiudere o cessare l’attività, i buoni e-guma© non possono più essere usati e non è pagata alcuna indennità. Questo vale anche se l’azienda può dimostrare di aver cambiato proprietario. In tal caso non si può ricorrere a STC Switzerland Travel Centre AG come emittente originale dei buoni.
3. Prodotti
Tutti i prodotti offerti da STC Switzerland Travel Centre AG sono forniti al meglio delle nostre conoscenze. Le immagini dei prodotti nel negozio online possono differire in alcuni casi dai prodotti reali (ad esempio, in termini di colore, forma o dimensione), il che non costituisce un difetto. I dati tecnici e le descrizioni fornite per ogni prodotto sono decisivi. STC Switzerland Travel Centre AG si riserva il diritto di rimuovere prodotti dalla gamma o di sostituirli con nuovi prodotti in qualsiasi momento.
4. Consegna
La STC Switzerland Travel Centre AG rispetterà nel limite del possibile i tempi di consegna concordati o indicati. Se questi vengono oltrepassati di più di sei mesi, il cliente ha il diritto di chiedere una dilazione, segnalando il rifiuto d’accettazione dell’oggetto della vendita, dopo la scadenza del termine. Questa dilazione deve avere una durata di almeno un mese. Se non viene concordata una nuova data di consegna il cliente può, dopo la scadenza della dilazione, recedere il contratto o la stipulazione mediante dichiarazione scritta. In caso di mora o di consegna impossibile non possono essere rivendicati risarcimenti. Ciò vale anche per le pretese di risarcimento dei danni causati da perdita di guadagno o da un qualsiasi danno indiretto. Ulteriori pretese dell’acquirente, specialmente per quanto riguarda la consegna, così come per gli eventuali rischi ed effetti collaterali venutisi a creare a causa del prodotto, non vengono prese in considerazione. Non appena la merce è passata nelle mani dell’impresa di trasporti ed ha lasciato il magazzino o l’azienda, il rischio passa al cliente. Questo vale anche se STC Switzerland Travel Centre AG assume le spese di trasporto. I reclami per danni causati dal trasporto devono essere fatti valere dal cliente ,nei confronti della ditta di trasporti, durante i tempi previsti. Per gli invii del cliente, questi si assume ogni responsabilità, in particolare il rischio del trasporto, fino all’arrivo della merce alla STC Switzerland Travel Centre AG.
Se la merce ordinata non è disponibile per ragioni indipendenti dalla volontà di STC Switzerland Travel Centre AG (ad esempio, perché un fornitore non adempie ai suoi obblighi contrattuali), il cliente sarà informato immediatamente. In tal caso, STC Switzerland Travel Centre AG ha il diritto di recedere dal contratto. Eventuali pagamenti già effettuati dal cliente saranno rimborsati immediatamente. Ulteriori richieste del cliente sono escluse.
5. Pagamento
Le fatture della STC Switzerland Travel Centre AG sono pagabili a ricezione e senza sconti. A partire dal trentesimo giorno l’azienda si riserva il diritto di chiedere un interesse del 5%, a meno che la STC Switzerland Travel Centre AG non dimostri interessi moratori più alti o l’acquirente un addebitamento più basso. I chèques sono accettati solo a titolo di pagamento.Le spese sono a carico del cliente. Una compensazione è permessa solo con rivendicazioni incontestate passate in giudicato. Il cliente può avvalersi diritto di ritenzione solo se questo è basato sullo stesso rapporto contrattuale.
6. Diritto di revoca
Per i buoni pagati e stampati online non esiste diritto di revoca. I buoni pagati mediante fattura possono essere revocati entro 24 ore e devono venir spediti all’emittente entro 3 giorni lavorativi (a partire dalla data di emissione).
Per i prodotti, esiste un diritto di revoca entro 14 giorni dal ricevimento della merce, a condizione che essa sia integra e nel suo imballaggio originale. La revoca deve essere fatta per iscritto e la merce deve essere restituita a spese del cliente.
7. Errori
I reclami concernenti il volume di consegna, i difetti della merce, le spedizioni erronee e gli errori di quantità, se accertabili da esami affidabili, devono essere sporti per iscritto, subito o al più tardi una settimana dopo la ricezione della merce. In caso di reclami giustificati STC Switzerland Travel Centre AG correggerà la consegna sbagliata senza costi supplementari e, con riserva d’esclusione e a sua scelta, sostituirà o riprenderà i buoni oppure concederà all’acquirente uno sconto sul prezzo. Se alla sostituzione di un buono e-guma© anche la consegna supplementare è erronea o insufficiente l’acquirente ha diritto alla risoluzione del contratto o a una diminuzione del prezzo.
8. Dati dei clienti
La STC Switzerland Travel Centre AG ha il diritto di raccogliere i dati personali del cliente necessari, di salvarli e di elaborarli, sotto osservanza del dovere di diligenza nel delicato rapporto con i dati dei clienti.
9. Disposizioni finali
La non validità di alcuni singoli passaggi di queste condizioni generali di contratto non influisce sulla validità degli altri. A una disposizione non valida ne subentra un’altra, il più possibilmente affine per effetti economici alla disposizione originale. Luogo d’adempimento e foro generale per i contratti, comprese queste condizioni generali di contratto, è Zürich, Svizzera .